论语·先进篇第五

子曰:“孝哉闵子骞!人不间于其父母昆弟之言。”注释:  (1)间:非难、批评、挑剔。  (2)昆:哥哥,兄长。译文:  孔子说:“闵子骞真是孝顺呀!人们对于他的父母兄弟称赞他的话,没有什么异议。”

详情 »

论语·先进篇第十

颜渊死,子哭之恸。从者曰:“子恸矣。”曰:“有恸乎?非夫人之为恸而谁为?”注释:  (1)恸:哀伤过度,过于悲痛。  (2)夫:音fú,指示代词,此处指颜渊。译文:  颜渊死了,孔子哭得极其悲痛。跟随孔子的人说:“您悲痛过度了!”孔子说:“是太悲伤过度了吗

详情 »

论语·乡党篇第二十四

寝不尸,居不客。译文:  (孔子)睡觉不像死尸一样挺着,平日家居也不像作客或接待客人时那样庄重严肃。

详情 »

论语·先进篇第四

子曰:“回也非助我者也,于吾言无所不说。”译文:  孔子说:“颜回不是对我有帮助的人,他对我说的话没有不心悦诚服的。”评析:  颜回是孔子得意门生之一,在孔子面前始终是服服贴贴、毕恭毕敬的,对于孔子的学说深信不疑、全面接受。所以,孔子多次赞扬颜回。这里,孔

详情 »

论语·先进篇第九

颜渊死,子曰:“噫!天丧予!天丧予!”译文:  颜渊死了,孔子说:“唉!是老天爷真要我的命呀!是老天爷真要我的命呀!”

详情 »

论语·乡党篇第二十三

朋友之馈,虽车马,非祭肉,不拜。译文:  朋友馈赠物品,即使是车马,不是祭肉,(孔子在接受时)也是不拜的。评析:  孔子把祭肉看得比车马还重要,这是为什么呢?因为祭肉关系到“孝”的问题。用肉祭祀祖先之后,这块肉就不仅仅是一块可以食用的东西了,而是对祖先尽孝

详情 »

论语·先进篇第三

德行:颜渊、闵子骞、冉伯牛、仲弓。言语:宰我、子贡。政事:冉有、季路。文学:子游、子夏。注释:  (1)德行:指能实行孝悌、忠恕等道德。  (2)言语:指善于辞令,能办理外交。  (3)政事:指能从事政治事务。  (4)文学:指通晓诗书礼乐等古代文献。译文

详情 »

论语·先进篇第八

颜渊死,颜路请子之车以为之椁。子曰:“才不才,亦各言其子也。鲤也死,有棺而无椁。吾不徒行以为之椁。以吾从大夫之后,不可徒行也。”注释:  (1)颜路:“颜无繇(yóu),字路,颜渊的父亲,也是孔子的学生,生于公元前545年。  (2)椁:音guǒ,古人所用

详情 »

论语·乡党篇第二十二

朋友死,无所归,曰:“于我殡。”注释:  (1)朋友:指与孔子志同道合的人。  (2)殡:停放灵柩和埋葬都可以叫殡,这里是泛指丧葬事务。译文:  (孔子的)朋友死了,没有亲属负责敛埋,孔子说:“丧事由我来办吧。”

详情 »

论语·先进篇第二

子曰:“从我于陈、蔡者,皆不及门也。”注释:  (1)陈、蔡:均为国名。  (2)不及门:门,这里指受教的场所。不及门,是说不在跟前受教。译文:  孔子说:“曾跟随我从陈国到蔡地去的学生,现在都不在我身边受教了。”评析:  公元前489年,孔子和他的学生从

详情 »